Another page. Again, the dialogue is written in English first, then I’ll translate it into Spanish later. I work pretty rough at first, then figure a lot of the drawing out as I ink it. Partly because of time restraints, partly laziness, partly because it keeps the looseness in the final inked drawing, and partly just because I can. (I don’t have to worry about relaying information to an inker. As long as I know that this rough scribble is supposed to be his hand, I can ink in a hand. One of the nice things about inking your own work.) White out helps too.
Dude. Slow down!
You’re likely to lap me again.
man, you’re really rolling there with the comic!
love the looseness pal.
Mike: Lap you? I’m still trying to catch up! You’re beating me 3 comics to 2.
Jc: Thanks man! I wish I could go faster, but life (family, moving, working to pay for family and moving) seems to take up a lot of time. Slowly but surely.